你的眼角流着我的泪 (Khóe Mắt Của Ngươi Chảy Ta Nước Mắt/Nǐ De Yǎn Jǐao Líu Zhe Wǒ De Lèi/There Is My Tears Flowing From The Corner Of Your Eyes) - 曹越 (Tào Hoạt/Cáo Yùe)
曹越 - 你的眼角流着我的泪
cáo yùe nǐ de yǎn jǐao líu zhe wǒ de lèi
Cao Yue -The corner of your eyes is my tears
词:阿郎
cí ā láng
Ci: Alang
曲:阿郎
qū ā láng
Qu: Alang
我独自在深夜里买醉
wǒ dú zì zài shēn yè lǐ mǎi zùi
I bought drunk alone in the middle of the night
这种感觉谁能够体会
zhè zhǒng gǎn júe shúi néng gòu tǐ hùi
Who can experience this feeling
爱在崩溃的边缘
ài zài bēng kùi de bīan yúan
Love on the edge of collapse
正在慢慢枯萎
zhèng zài màn màn kū wēi
Slowly withering
最后剩下的梦境也支离破碎
zùi hòu shèng xìa de mèng jìng yě zhī lí pò sùi
The last dream is fragmented
突然之间恨透这个世界
tū rán zhī jīan hèn tòu zhè gè shì jìe
Suddenly hate this world
现实的你带走我的一切
xìan shí de nǐ dài zǒu wǒ de yī qīe
Realistic you take away everything
曾经完美的爱恋
céng jīng wán měi de ài lìan
Once perfect love
此刻早已残缺
cǐ kè zǎo yǐ cán qūe
At this moment, it has been disabled
我的心就这样被你撕裂
wǒ de xīn jìu zhè yáng bèi nǐ sī lìe
My heart is torn by you like this
你的眼角流着我的泪
nǐ de yǎn jǐao líu zhe wǒ de lèi
There is my tears flowing from the corner of your eyes
我却坚守着承诺不肯后退
wǒ qùe jīan shǒu zhe chéng nùo bù kěn hòu tùi
I stick to my promise and refuse to retreat
也许多年的感情对你来说无所谓
yě xǔ dūo nían de gǎn qíng dùi nǐ lái shūo wú sǔo wèi
Maybe the feelings of many years do not matter for you
我却在我们相爱的地方徘徊
wǒ qùe zài wǒ men xīang ài de dì fāng pái húai
I wander in the place where we love each other
你的眼角流着我的泪
nǐ de yǎn jǐao líu zhe wǒ de lèi
There is my tears flowing from the corner of your eyes
回想曾经的过往是那么的美
húi xǐang céng jīng de gùo wǎng shì nà me de měi
Recall that the past was so beautiful
就算今天的你走得多么干脆
jìu sùan jīn tīan de nǐ zǒu dé dūo me gān cùi
Even how simply you go today
但我依然爱你永不后悔
dàn wǒ yī rán ài nǐ yǒng bù hòu hǔi
But I still love you and never regret it
突然之间恨透这个世界
tū rán zhī jīan hèn tòu zhè gè shì jìe
Suddenly hate this world
现实的你带走我的一切
xìan shí de nǐ dài zǒu wǒ de yī qīe
Realistic you take away everything
曾经完美的爱恋
céng jīng wán měi de ài lìan
Once perfect love
此刻早已残缺
cǐ kè zǎo yǐ cán qūe
At this moment, it has been disabled
我的心就这样被你撕裂
wǒ de xīn jìu zhè yáng bèi nǐ sī lìe
My heart is torn by you like this
你的眼角流着我的泪
nǐ de yǎn jǐao líu zhe wǒ de lèi
There is my tears flowing from the corner of your eyes
我却坚守着承诺不肯后退
wǒ qùe jīan shǒu zhe chéng nùo bù kěn hòu tùi
I stick to my promise and refuse to retreat
也许多年的感情对你来说无所谓
yě xǔ dūo nían de gǎn qíng dùi nǐ lái shūo wú sǔo wèi
Maybe the feelings of many years do not matter for you
我却在我们相爱的地方徘徊
wǒ qùe zài wǒ men xīang ài de dì fāng pái húai
I wander in the place where we love each other
你的眼角流着我的泪
nǐ de yǎn jǐao líu zhe wǒ de lèi
There is my tears flowing from the corner of your eyes
回想曾经的过往是那么的美
húi xǐang céng jīng de gùo wǎng shì nà me de měi
Recall that the past was so beautiful
就算今天的你走得多么干脆
jìu sùan jīn tīan de nǐ zǒu dé dūo me gān cùi
Even how simply you go today
但我依然爱你永不后悔
dàn wǒ yī rán ài nǐ yǒng bù hòu hǔi
But I still love you and never regret it
但我依然爱你永不后悔
dàn wǒ yī rán ài nǐ yǒng bù hòu hǔi
But I still love you and never regret it
cáo yùe nǐ de yǎn jǐao líu zhe wǒ de lèi
Cao Yue -The corner of your eyes is my tears
词:阿郎
cí ā láng
Ci: Alang
曲:阿郎
qū ā láng
Qu: Alang
我独自在深夜里买醉
wǒ dú zì zài shēn yè lǐ mǎi zùi
I bought drunk alone in the middle of the night
这种感觉谁能够体会
zhè zhǒng gǎn júe shúi néng gòu tǐ hùi
Who can experience this feeling
爱在崩溃的边缘
ài zài bēng kùi de bīan yúan
Love on the edge of collapse
正在慢慢枯萎
zhèng zài màn màn kū wēi
Slowly withering
最后剩下的梦境也支离破碎
zùi hòu shèng xìa de mèng jìng yě zhī lí pò sùi
The last dream is fragmented
突然之间恨透这个世界
tū rán zhī jīan hèn tòu zhè gè shì jìe
Suddenly hate this world
现实的你带走我的一切
xìan shí de nǐ dài zǒu wǒ de yī qīe
Realistic you take away everything
曾经完美的爱恋
céng jīng wán měi de ài lìan
Once perfect love
此刻早已残缺
cǐ kè zǎo yǐ cán qūe
At this moment, it has been disabled
我的心就这样被你撕裂
wǒ de xīn jìu zhè yáng bèi nǐ sī lìe
My heart is torn by you like this
你的眼角流着我的泪
nǐ de yǎn jǐao líu zhe wǒ de lèi
There is my tears flowing from the corner of your eyes
我却坚守着承诺不肯后退
wǒ qùe jīan shǒu zhe chéng nùo bù kěn hòu tùi
I stick to my promise and refuse to retreat
也许多年的感情对你来说无所谓
yě xǔ dūo nían de gǎn qíng dùi nǐ lái shūo wú sǔo wèi
Maybe the feelings of many years do not matter for you
我却在我们相爱的地方徘徊
wǒ qùe zài wǒ men xīang ài de dì fāng pái húai
I wander in the place where we love each other
你的眼角流着我的泪
nǐ de yǎn jǐao líu zhe wǒ de lèi
There is my tears flowing from the corner of your eyes
回想曾经的过往是那么的美
húi xǐang céng jīng de gùo wǎng shì nà me de měi
Recall that the past was so beautiful
就算今天的你走得多么干脆
jìu sùan jīn tīan de nǐ zǒu dé dūo me gān cùi
Even how simply you go today
但我依然爱你永不后悔
dàn wǒ yī rán ài nǐ yǒng bù hòu hǔi
But I still love you and never regret it
突然之间恨透这个世界
tū rán zhī jīan hèn tòu zhè gè shì jìe
Suddenly hate this world
现实的你带走我的一切
xìan shí de nǐ dài zǒu wǒ de yī qīe
Realistic you take away everything
曾经完美的爱恋
céng jīng wán měi de ài lìan
Once perfect love
此刻早已残缺
cǐ kè zǎo yǐ cán qūe
At this moment, it has been disabled
我的心就这样被你撕裂
wǒ de xīn jìu zhè yáng bèi nǐ sī lìe
My heart is torn by you like this
你的眼角流着我的泪
nǐ de yǎn jǐao líu zhe wǒ de lèi
There is my tears flowing from the corner of your eyes
我却坚守着承诺不肯后退
wǒ qùe jīan shǒu zhe chéng nùo bù kěn hòu tùi
I stick to my promise and refuse to retreat
也许多年的感情对你来说无所谓
yě xǔ dūo nían de gǎn qíng dùi nǐ lái shūo wú sǔo wèi
Maybe the feelings of many years do not matter for you
我却在我们相爱的地方徘徊
wǒ qùe zài wǒ men xīang ài de dì fāng pái húai
I wander in the place where we love each other
你的眼角流着我的泪
nǐ de yǎn jǐao líu zhe wǒ de lèi
There is my tears flowing from the corner of your eyes
回想曾经的过往是那么的美
húi xǐang céng jīng de gùo wǎng shì nà me de měi
Recall that the past was so beautiful
就算今天的你走得多么干脆
jìu sùan jīn tīan de nǐ zǒu dé dūo me gān cùi
Even how simply you go today
但我依然爱你永不后悔
dàn wǒ yī rán ài nǐ yǒng bù hòu hǔi
But I still love you and never regret it
但我依然爱你永不后悔
dàn wǒ yī rán ài nǐ yǒng bù hòu hǔi
But I still love you and never regret it
Nhận xét
Đăng nhận xét