凉凉 (Lạnh Lẽo/Líang Líang/Cool) - 杨宗纬+ 张碧晨 (Dương Tôn Vĩ Trương Bích Thần/Yáng Zōng Wěi Zhāng Bì Chén) Tam Sinh Tam Thế: Thập Lý Đào Hoa
入夜渐微凉 繁花落地成霜
rùyè jiàn wēi liáng fánhuā luòdì chéng shuāng
The night is getting cold and the flowers fall into frost
你在远方眺望 耗尽所有暮光
nǐ zài yuǎnfāng tiàowàng hào jìn suǒyǒu mù guāng
You look out all the twilight in the distance
不思量 自难相忘
bù sīliang zì nàn xiāng wàng
Unforgettable
夭夭桃花凉 前世你怎舍下
yāo yāo táohuā liáng qiánshì nǐ zěn shèxià
How can you give up in the past?
这一海心茫茫 还故作不痛不痒不牵强
zhè yī hǎi xīn mángmáng hái gù zuò bù tòng bù yǎng bù qiānqiǎng
This sea of heart is still pretending to be painful, no itch, so far -fetched
都是假象
dōu shì jiǎxiàng
All false elephants
凉凉夜色 为你思念成河
liáng liáng yèsè wèi nǐ sīniàn chénghé
The cool night miss the river for you
化作春泥 呵护着我
huà zuò chūnní hēhùzhe wǒ
Turn into spring mud to care for me
浅浅岁月 拂满爱人袖
qiǎn qiǎn suìyuè fú mǎn àirén xiù
Qian Qian years full of lover sleeves
片片芳菲 入水流
piàn piàn fāngfēi rù shuǐliú
Fangfang Fei into the water flow
凉凉天意 潋滟一身花色
liáng liáng tiānyì liàn yàn yīshēn huāsè
Lianglian Tianyi 花 花
落入凡尘 伤情着我
luò rù fánchén shāng qíngzhe wǒ
Falling into Fanchen hurts me
生劫易渡 情劫难了
shēng jié yì dù qíng jiénànle
The raw robbery is easy
折旧的心 还有几分前生的恨
zhéjiù de xīn hái yǒu jǐ fēn qián shēng de hèn
There is still a bit of hate for depreciation
还有几分前生的恨
hái yǒu jǐ fēn qián shēng de hèn
There is a little bit of previous hate
也曾鬓微霜 也曾因你回光
yě céng bìn wēi shuāng yě céng yīn nǐ huí guāng
Also Zeng Wei Cream also returned because of you
悠悠岁月漫长 怎能浪费时光
yōuyōu suìyuè màncháng zěn néng làngfèi shíguāng
How can I waste time in long years
去流浪 去换成长
qù liúlàng qù huàn chéng zhǎng
Wandering to change to grow
灼灼桃花凉 今生愈渐滚烫
zhuózhuó táohuā liáng jīnshēng yù jiàn gǔntàng
Burning peach blossoms are getting hotter this life
一朵已放心上 足够三生三世背影成双
yī duo yǐ fàngxīn shàng zúgòu sān shēng sānshì bèiyǐng chéng shuāng
One is enough
在水一方
zài shuǐ yīfāng
On the water side
凉凉夜色 为你思念成河
liáng liáng yèsè wèi nǐ sīniàn chénghé
The cool night miss the river for you
化作春泥 呵护着我
huà zuò chūnní hēhùzhe wǒ
Turn into spring mud to care for me
浅浅岁月 拂满爱人袖
qiǎn qiǎn suìyuè fú mǎn àirén xiù
Qian Qian years full of lover sleeves
片片芳菲 入水流
piàn piàn fāngfēi rù shuǐliú
Fangfang Fei into the water flow
凉凉天意 潋滟一身花色
liáng liáng tiānyì liàn yàn yīshēn huāsè
Lianglian Tianyi 花 花
落入凡尘 伤情着我
luò rù fánchén shāng qíngzhe wǒ
Falling into Fanchen hurts me
生劫易渡 情劫难了
shēng jié yì dù qíng jiénànle
The raw robbery is easy
折旧的心 还有几分前生的恨
zhéjiù de xīn hái yǒu jǐ fēn qián shēng de hèn
There is still a bit of hate for depreciation
凉凉三生三世 恍然如梦
liáng liáng sān shēng sānshì huǎngrán rú mèng
Liangliang San Life III is like a dream
须臾的年 风干泪痕
xūyú de nián fēnggān lèihén
The year of Suban's tears
若是回忆不能再相认
ruòshì huíyì bùnéng zài xiāng rèn
If memories can no longer be recognized
就让情分 落九尘
jiù ràng qíng fèn luò jiǔ chén
Just let love fall into Jiuchen
凉凉十里 何时还会春盛
liáng liáng shílǐ hé shí hái huì chūn shèng
When will the cool ten miles still spring
又见树下 一盏风存
yòu jiàn shù xià yī zhǎn fēng cún
See a wind under the tree again
落花有意 流水无情
luòhuā yǒuyì liúshuǐ wúqíng
Falling flowers intentionally flowing water ruthlessly
别让恩怨爱恨 凉透那花的纯
bié ràng ēnyuàn ài hèn liáng tòu nà huā de chún
Don't let grievances love the purity of the flower
吾生愿 牵尘
wúshēng yuàn qiān chén
My life is willing to take dust
rùyè jiàn wēi liáng fánhuā luòdì chéng shuāng
The night is getting cold and the flowers fall into frost
你在远方眺望 耗尽所有暮光
nǐ zài yuǎnfāng tiàowàng hào jìn suǒyǒu mù guāng
You look out all the twilight in the distance
不思量 自难相忘
bù sīliang zì nàn xiāng wàng
Unforgettable
夭夭桃花凉 前世你怎舍下
yāo yāo táohuā liáng qiánshì nǐ zěn shèxià
How can you give up in the past?
这一海心茫茫 还故作不痛不痒不牵强
zhè yī hǎi xīn mángmáng hái gù zuò bù tòng bù yǎng bù qiānqiǎng
This sea of heart is still pretending to be painful, no itch, so far -fetched
都是假象
dōu shì jiǎxiàng
All false elephants
凉凉夜色 为你思念成河
liáng liáng yèsè wèi nǐ sīniàn chénghé
The cool night miss the river for you
化作春泥 呵护着我
huà zuò chūnní hēhùzhe wǒ
Turn into spring mud to care for me
浅浅岁月 拂满爱人袖
qiǎn qiǎn suìyuè fú mǎn àirén xiù
Qian Qian years full of lover sleeves
片片芳菲 入水流
piàn piàn fāngfēi rù shuǐliú
Fangfang Fei into the water flow
凉凉天意 潋滟一身花色
liáng liáng tiānyì liàn yàn yīshēn huāsè
Lianglian Tianyi 花 花
落入凡尘 伤情着我
luò rù fánchén shāng qíngzhe wǒ
Falling into Fanchen hurts me
生劫易渡 情劫难了
shēng jié yì dù qíng jiénànle
The raw robbery is easy
折旧的心 还有几分前生的恨
zhéjiù de xīn hái yǒu jǐ fēn qián shēng de hèn
There is still a bit of hate for depreciation
还有几分前生的恨
hái yǒu jǐ fēn qián shēng de hèn
There is a little bit of previous hate
也曾鬓微霜 也曾因你回光
yě céng bìn wēi shuāng yě céng yīn nǐ huí guāng
Also Zeng Wei Cream also returned because of you
悠悠岁月漫长 怎能浪费时光
yōuyōu suìyuè màncháng zěn néng làngfèi shíguāng
How can I waste time in long years
去流浪 去换成长
qù liúlàng qù huàn chéng zhǎng
Wandering to change to grow
灼灼桃花凉 今生愈渐滚烫
zhuózhuó táohuā liáng jīnshēng yù jiàn gǔntàng
Burning peach blossoms are getting hotter this life
一朵已放心上 足够三生三世背影成双
yī duo yǐ fàngxīn shàng zúgòu sān shēng sānshì bèiyǐng chéng shuāng
One is enough
在水一方
zài shuǐ yīfāng
On the water side
凉凉夜色 为你思念成河
liáng liáng yèsè wèi nǐ sīniàn chénghé
The cool night miss the river for you
化作春泥 呵护着我
huà zuò chūnní hēhùzhe wǒ
Turn into spring mud to care for me
浅浅岁月 拂满爱人袖
qiǎn qiǎn suìyuè fú mǎn àirén xiù
Qian Qian years full of lover sleeves
片片芳菲 入水流
piàn piàn fāngfēi rù shuǐliú
Fangfang Fei into the water flow
凉凉天意 潋滟一身花色
liáng liáng tiānyì liàn yàn yīshēn huāsè
Lianglian Tianyi 花 花
落入凡尘 伤情着我
luò rù fánchén shāng qíngzhe wǒ
Falling into Fanchen hurts me
生劫易渡 情劫难了
shēng jié yì dù qíng jiénànle
The raw robbery is easy
折旧的心 还有几分前生的恨
zhéjiù de xīn hái yǒu jǐ fēn qián shēng de hèn
There is still a bit of hate for depreciation
凉凉三生三世 恍然如梦
liáng liáng sān shēng sānshì huǎngrán rú mèng
Liangliang San Life III is like a dream
须臾的年 风干泪痕
xūyú de nián fēnggān lèihén
The year of Suban's tears
若是回忆不能再相认
ruòshì huíyì bùnéng zài xiāng rèn
If memories can no longer be recognized
就让情分 落九尘
jiù ràng qíng fèn luò jiǔ chén
Just let love fall into Jiuchen
凉凉十里 何时还会春盛
liáng liáng shílǐ hé shí hái huì chūn shèng
When will the cool ten miles still spring
又见树下 一盏风存
yòu jiàn shù xià yī zhǎn fēng cún
See a wind under the tree again
落花有意 流水无情
luòhuā yǒuyì liúshuǐ wúqíng
Falling flowers intentionally flowing water ruthlessly
别让恩怨爱恨 凉透那花的纯
bié ràng ēnyuàn ài hèn liáng tòu nà huā de chún
Don't let grievances love the purity of the flower
吾生愿 牵尘
wúshēng yuàn qiān chén
My life is willing to take dust
Nhận xét
Đăng nhận xét