左手指月 (Tay Trái Chỉ Trăng/Zǔo Shǒu Zhǐ Yùe/Left -hand Finger Month) - 萨顶顶 (Tát Đỉnh Đỉnh/Sà Dǐng Dǐng)
作曲 : 萨顶顶
zùo qū sà dǐng dǐng
Composer: Sa Ding Ding
作词 : 喻江
zùo cí yù jīang
Lyric: Yujiang
编曲:刘胡轶 常石磊
bīan qū líu hú yì cháng shí lěi
Arranger: Liu Huyi Chang Shilei
左手握大地右手握着天
zǔo shǒu wò dà dì yòu shǒu wò zhe tīan
Holding the ground on the left hand holding the sky and holding the sky
掌纹裂出了十方的闪电
zhǎng wén lìe chū le shí fāng de shǎn dìan
The palm line cracks out of Shifang's lightning
把时光匆匆兑换成了年
bǎ shí gūang cōng cōng dùi hùan chéng le nían
Hurrying to the year in a hurry
三千世 如所不见
sān qīan shì rú sǔo bù jìan
Three thousand times are as good as you see
左手拈着花右手舞着剑
zǔo shǒu nían zhe hūa yòu shǒu wǔ zhe jìan
Put your left hand with a flower and dance your sword in your right hand
眉间落下了一万年的雪
méi jīan lùo xìa le yī wàn nían de xǔe
The snow has fallen for 10,000 years in the eyebrows
一滴泪 啊啊啊
yī dī lèi a a a
A drop of tears
那是我 啊啊啊
nà shì wǒ a a a
That's me
左手一弹指右手弹着弦
zǔo shǒu yī dàn zhǐ yòu shǒu dàn zhe xían
A finger in the left hand to play the string of the right hand
舟楫摆渡在忘川的水间
zhōu jí bǎi dù zài wàng chūan de shǔi jīan
The boat traverses in the water room of Wangchuan
当烦恼能开出一朵红莲
dāng fán nǎo néng kāi chū yī dǔo hóng lían
When troubles can open a red lotus
莫停歇 给我杂念
mò tíng xīe gěi wǒ zá nìan
Don't stop and give me a miscellaneous thought
左手指着月右手取红线
zǔo shǒu zhǐ zhe yùe yòu shǒu qǔ hóng xìan
Take the red line on the right hand and take the red line in the right hand
赐予你和我如愿的情缘
cì yú nǐ hé wǒ rú yùan de qíng yúan
Give you the relationship between you and me
月光中 啊啊啊
yùe gūang zhōng a a a
Ah in the moonlight
你和我 啊啊啊
nǐ hé wǒ a a a
You and me
左手化成羽右手成鳞片
zǔo shǒu hùa chéng yǔ yòu shǒu chéng lín pìan
Turn the left hand into a scales in the right hand
某世在云上某世在林间
mǒu shì zài yún shàng mǒu shì zài lín jīan
A certain life is on the clouds in the forest
愿随你用一粒微尘的模样
yùan súi nǐ yòng yī lì wēi chén de mó yáng
I would like to like you with a dust
在所有 尘世浮现
zài sǔo yǒu chén shì fú xìan
Over the world
我左手拿起你右手放下你
wǒ zǔo shǒu ná qǐ nǐ yòu shǒu fàng xìa nǐ
I pick you up with your right hand and put down you
合掌时你全部被收回心间
hé zhǎng shí nǐ qúan bù bèi shōu húi xīn jīan
When you close the palm, you are all recovered
一炷香 啊啊啊
yī zhù xīang a a a
Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
你是我 无二无别
nǐ shì wǒ wú èr wú bíe
You are me
制作人:常石磊
zhì zùo rén cháng shí lěi
Producer: Chang Shilei
弦乐编写:刘胡轶
xían lè bīan xǐe líu hú yì
String music writing: Liu Huyi
铜管/弦乐:国际首席爱乐乐团
tóng gǔan xían lè gúo jì shǒu xí ài lè lè túan
Copper pipe/string: International Chief Philharmonic Orchestra
铜管/弦乐录音师:李巍
tóng gǔan xían lè lù yīn shī lǐ wēi
Copper pipe/string recorder: Li Wei
铜管/弦乐录音棚:中国剧院录音棚
tóng gǔan xían lè lù yīn péng zhōng gúo jù yùan lù yīn péng
Copper pipe/string recording studio: Chinese theater recording studio
和声:萨顶顶
hé shēng sà dǐng dǐng
Harmony: Sa Ding Ding
人声录音师:李杨/曹洋
rén shēng lù yīn shī lǐ yáng cáo yáng
Voice Recordant: Li Yang/Cao Yang
人声录音棚 : 55Tec Studio/C-VOICE STUDIO
rén shēng lù yīn péng
Human Voice Recording Stard: 55TEC Studio/C-Voice Studio
人声编辑:曹洋
rén shēng bīan jí cáo yáng
Voice Editor: Cao Yang
混音师: 赵靖
hùn yīn shī zhào jìng
Mixed Master: Zhao Jing
混音录音棚: BIG.J Studio
hùn yīn lù yīn péng
Mixed recording studio: Big.j Studio
音乐制作出品:中英音乐
yīn lè zhì zùo chū pǐn zhōng yīng yīn lè
Music production produce: Chinese and English music
监制:付宏声
jīan zhì fù hóng shēng
Supervision: Fu Hongsheng
音乐发行:智慧大狗×天才联盟
yīn lè fā xíng zhì hùi dà gǒu tīan cái lían méng
Music distribution: smart dog × genius alliance
统筹:张葛 王明宇
tǒng chóu zhāng gé wáng míng yǔ
Coordinating: Zhang Ge Wang Mingyu
zùo qū sà dǐng dǐng
Composer: Sa Ding Ding
作词 : 喻江
zùo cí yù jīang
Lyric: Yujiang
编曲:刘胡轶 常石磊
bīan qū líu hú yì cháng shí lěi
Arranger: Liu Huyi Chang Shilei
左手握大地右手握着天
zǔo shǒu wò dà dì yòu shǒu wò zhe tīan
Holding the ground on the left hand holding the sky and holding the sky
掌纹裂出了十方的闪电
zhǎng wén lìe chū le shí fāng de shǎn dìan
The palm line cracks out of Shifang's lightning
把时光匆匆兑换成了年
bǎ shí gūang cōng cōng dùi hùan chéng le nían
Hurrying to the year in a hurry
三千世 如所不见
sān qīan shì rú sǔo bù jìan
Three thousand times are as good as you see
左手拈着花右手舞着剑
zǔo shǒu nían zhe hūa yòu shǒu wǔ zhe jìan
Put your left hand with a flower and dance your sword in your right hand
眉间落下了一万年的雪
méi jīan lùo xìa le yī wàn nían de xǔe
The snow has fallen for 10,000 years in the eyebrows
一滴泪 啊啊啊
yī dī lèi a a a
A drop of tears
那是我 啊啊啊
nà shì wǒ a a a
That's me
左手一弹指右手弹着弦
zǔo shǒu yī dàn zhǐ yòu shǒu dàn zhe xían
A finger in the left hand to play the string of the right hand
舟楫摆渡在忘川的水间
zhōu jí bǎi dù zài wàng chūan de shǔi jīan
The boat traverses in the water room of Wangchuan
当烦恼能开出一朵红莲
dāng fán nǎo néng kāi chū yī dǔo hóng lían
When troubles can open a red lotus
莫停歇 给我杂念
mò tíng xīe gěi wǒ zá nìan
Don't stop and give me a miscellaneous thought
左手指着月右手取红线
zǔo shǒu zhǐ zhe yùe yòu shǒu qǔ hóng xìan
Take the red line on the right hand and take the red line in the right hand
赐予你和我如愿的情缘
cì yú nǐ hé wǒ rú yùan de qíng yúan
Give you the relationship between you and me
月光中 啊啊啊
yùe gūang zhōng a a a
Ah in the moonlight
你和我 啊啊啊
nǐ hé wǒ a a a
You and me
左手化成羽右手成鳞片
zǔo shǒu hùa chéng yǔ yòu shǒu chéng lín pìan
Turn the left hand into a scales in the right hand
某世在云上某世在林间
mǒu shì zài yún shàng mǒu shì zài lín jīan
A certain life is on the clouds in the forest
愿随你用一粒微尘的模样
yùan súi nǐ yòng yī lì wēi chén de mó yáng
I would like to like you with a dust
在所有 尘世浮现
zài sǔo yǒu chén shì fú xìan
Over the world
我左手拿起你右手放下你
wǒ zǔo shǒu ná qǐ nǐ yòu shǒu fàng xìa nǐ
I pick you up with your right hand and put down you
合掌时你全部被收回心间
hé zhǎng shí nǐ qúan bù bèi shōu húi xīn jīan
When you close the palm, you are all recovered
一炷香 啊啊啊
yī zhù xīang a a a
Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
你是我 无二无别
nǐ shì wǒ wú èr wú bíe
You are me
制作人:常石磊
zhì zùo rén cháng shí lěi
Producer: Chang Shilei
弦乐编写:刘胡轶
xían lè bīan xǐe líu hú yì
String music writing: Liu Huyi
铜管/弦乐:国际首席爱乐乐团
tóng gǔan xían lè gúo jì shǒu xí ài lè lè túan
Copper pipe/string: International Chief Philharmonic Orchestra
铜管/弦乐录音师:李巍
tóng gǔan xían lè lù yīn shī lǐ wēi
Copper pipe/string recorder: Li Wei
铜管/弦乐录音棚:中国剧院录音棚
tóng gǔan xían lè lù yīn péng zhōng gúo jù yùan lù yīn péng
Copper pipe/string recording studio: Chinese theater recording studio
和声:萨顶顶
hé shēng sà dǐng dǐng
Harmony: Sa Ding Ding
人声录音师:李杨/曹洋
rén shēng lù yīn shī lǐ yáng cáo yáng
Voice Recordant: Li Yang/Cao Yang
人声录音棚 : 55Tec Studio/C-VOICE STUDIO
rén shēng lù yīn péng
Human Voice Recording Stard: 55TEC Studio/C-Voice Studio
人声编辑:曹洋
rén shēng bīan jí cáo yáng
Voice Editor: Cao Yang
混音师: 赵靖
hùn yīn shī zhào jìng
Mixed Master: Zhao Jing
混音录音棚: BIG.J Studio
hùn yīn lù yīn péng
Mixed recording studio: Big.j Studio
音乐制作出品:中英音乐
yīn lè zhì zùo chū pǐn zhōng yīng yīn lè
Music production produce: Chinese and English music
监制:付宏声
jīan zhì fù hóng shēng
Supervision: Fu Hongsheng
音乐发行:智慧大狗×天才联盟
yīn lè fā xíng zhì hùi dà gǒu tīan cái lían méng
Music distribution: smart dog × genius alliance
统筹:张葛 王明宇
tǒng chóu zhāng gé wáng míng yǔ
Coordinating: Zhang Ge Wang Mingyu
Nhận xét
Đăng nhận xét